Pas verschenen fictie

Vluchten met Ariane

Geboren in 1895 op Korfoe, geëmigreerd naar Frankrijk, daarna diplomaat in Genève, en tenslotte ook als schrijver furore gemaakt, met in 1968 de apotheose: voor de roman Belle du seigneur werd de Joods-Franse Albert Cohen onderscheiden met de Grand prix du roman de l'Académie française, en het boek werd na Cohens dood opgenomen in de prestigieuze Pléiade-reeks. Al in 1985 werd het vertaald, nu is het in een nieuwe vertaling van Paul Syrier uitgebracht: De uitverkorene van de heer, bijna achthonderd pagina's over Solal, de Joodse ondersecretaris van de Volkenbond in Genève, en zijn liefde voor de adellijke Ariane, met wie Solal moet vluchten naar Frankrijk.

Van Gennep; € 22,50

Moeder en dochter

Dochter Birgit is opstandig, in de roman Ver van mij van Rita Spijker, over het losbandige gedrag van haar moeder Rosa. Drie maanden na het overlijden van haar echtgenoot, van wie ze was gescheiden, voelt Rosa geen rouw en valt ze als een blok voor de onweerstaanbare Gambiaan Rano. Spijker werkte aan deze roman samen met redacteur Maria Vlaar, bericht de uitgever.

Marmer; € 18,95

De beste van Brands

Bekend als radio- en televisiemaker, maar ook dichter: Wim Brands (1959), uit wiens drie bundels die verschenen tussen 1999 en 2010 Chrétien Breukers De vijftig beste gedichten selecteerde, en die enigszins geheimzinnig toelicht: 'De poëzie van Wim Brands bevindt zich ergens op de grens tussen zwijgen en schrijven.' Onzegbare dingen in eenvoudige taal.

Compaan; € 9,90

Fransen debuteert

Na zijn boeken over de nadagen van Gerard Reve en W.F. Hermans schreef Ad Fransen (1955) het autobiografische Coke, en nu dan zijn eerste roman: Het meisje met de mooiste heupen. De verteller keert met zijn jonge geliefde terug naar de Kapotte Stad in het zuiden des lands, wellicht Heerlen.

De Bezige Bij; € 17,90

Fouad is Mehdi

Mehdi, dat jongetje van tien dat naar de Franse school in Casablanca gaat, dat ben ik, vertelde de in Nederland woonachtige Fouad Laroui toen zijn roman werd genomineerd voor de Prix Goncourt. Nu vertaald door Frans van Woerden: De kleine bedrieger, ondertitel: Een jaar bij de Fransen.

De Geus; € 19,90

undefined

Meer over