Net echt

Knap gedaan, het omslag van Het grote filosofieboek. Je moet even kijken om de verschillen te zien tussen de oorspronkelijke Engelse editie (The Philosophy Book; uitgeverij Dorling Kindersley) en de net verschenen Nederlandse versie van dit uitbundig geïllustreerde naslagwerk (Veen Magazines; € 39,95).

Het zwart-rood-gele ontwerp van illustrator James Graham is ongewijzigd overgenomen, alleen de bijbehorende motto's - van denkers als Socrates, Descartes, Derrida - zijn omgezet naar het Nederlands. Het zal wat gepriegel hebben gekost om die vertalingen precies in de ruimte onder Grahams geestige icoontjes te laten passen (Pascals 'Imagination decides everything', werd 'Verbeelding is een krachtig vermogen' - meteen twee woorden langer).

Dat de kalligrafie op beide covers geen spat verschilt, is minder knap dan het misschien lijkt, zegt Jan Bos van het Amsterdamse bureau Asterisk*, dat tekende voor de productie van de vertaling. Het handschrift is nep: net als de Britse uitgever gebruikte Asterisk* de net echt lijkende Erikrighthand, een font van de Nederlandse ontwerper Erik van Blokland. Voor het totaaleffect heeft Bos weinig woorden nodig: 'Hartstikke sterk.'

undefined

Meer over