ISBN

Hoezeer India, literair gezien, in de mode is, bewijst een nieuwe ster uit dat land: Arundhati Roy. Zij schreef De God van Kleine Dingen (vertaald door Christien Jonkheer; Prometheus; ¿ 39,90)....

In haar roman Drijvend paviljoen toont Pauline van de Ven ons de Nederlandse samenleving door de ogen van de Russische charmeur Vladimir Oespenski (Balans; ¿ 29,90). Een debuut, evenals Engelen van ijs van Maria Barnas, over een jonge vrouw en haar slopende verhouding met een aan pillen verslaafde man (De Arbeiderspers; ¿ 29,90). Landschapsseks, over de vrije opvoeding van leerlingen op een artistiek ingestelde middelbare school, is het prozadebuut van de dichter Nachoem Wijnberg (De Bezige Bij; ¿ 28,50).

Zelf noemde hij zich een minor poet, hoewel hij best een 'grote' had willen zijn: 'Ik las al wat ik schreef eens over/ en kwam tot de conclusie dat het grote/ dichterschap niet voor mij was weggelegd/ en in het kleine had ik mijn zegje wel gezegd.' Niettemin schreef Kees (Cornelis) Winkler, arts, oud-bibliothecaris van het Herseninstituut in Amsterdam, ruim zevenhonderd pagina's poëzie, de omvang van zijn Verzamelde gedichten, die bij Thomas Rap verschenen (¿ 49,50).

Blood Money - The Swiss, The Nazis and The Looted Billions van Tom Bower ligt vanaf vandaag vertaald en met een nawoord over de Nederlandse situatie in de boekhandel: Nazi Goud - De sinistere bankgeheimen van Zwitserland (Balans; ¿ 35,00). In het nawoord geeft Gerard Aalders van het RIOD weer in welke mate de joden door de Duitsers bestolen zijn, en op welke manieren. Bijvoorbeeld via de Liro-bank - een joodse bank van uitstekende reputatie tót hij onder Duits beheer kwam - waar de joden eerst hun geld en later hun overige bezittingen moesten inleveren.

Op zoek naar An en Eefje (Fontein; ¿ 24,90) bevat het dagboek van Paul Marchal, de vader van An. Hij begon op 23 augustus 1995, toen zijn dochter tijdens een vakantie aan de Belgische kust verdween, en eindigt op 21 oktober 1996, de dag na de indrukwekkende Witte Mars door Brussel. De mars was mede een reactie op het besluit van het hof van cassatie rechter-commissaris Connerotte de leiding van het onderzoek te ontnemen. In Rechter Connerotte - De witte ridder (Fontein; ¿ 19,90) worden de man en zijn werk nader beschreven.

De moorden op de meisjes Julie, Mélissa, An en Eefje maakten duidelijk dat politie en justitie in België op noodlottige wijze hadden gefaald. In De Commissie-Dutroux - Het rapport (Van Halewyck; ¿ 39,90) beschrijft de Vlaamse journalist Wim Winckelmans het onderzoek, 'een opeenstapeling van gemiste kansen om de kinderen terug te vinden'. Het bevat ook het verslag van de parlementaire onderzoekscommissie naar de werking van de Belgische rechtsstaat.

'In den beginne was het Geslacht.' Zo bijbels neemt het epos Drift (oorspronkelijk: Septentrion) van de Franse schrijver Louis Calaferte een aanvang, om de lezer geleidelijk naar een kookpunt van vervoering te brengen, dat het boek in 1963 op de kwalificatie 'pornografisch' kwam te staan. Het was, tot 1984, verboden. In de vertaling van C.M.L. Kisling (met een nawoord van Solange Leibovici) verscheen het bij De Arbeiderspers (¿ 49,90).

Die ogen en de dood is een roman van Rexhep Qosja, hoogleraar Albanese literatuur aan de universiteit van Pristina. Het boek gaat over het 'verboden volk', de Albanese gemeenschap van Kosovo in het voormalige Joegoslavië. De Nederlandse vertaling (door Roel Schuyt) is een gemeenschappelijke uitgave van Van Gennep en de Novib/NCOS (¿ 39,90).

Meer over